Prevod od "nevadí vám" do Srpski


Kako koristiti "nevadí vám" u rečenicama:

Nevadí vám, že podvádíte tak slušnýho člověka?
Zar te ne muèi savest zato što smeštaš dobrom momku kao što je on?
Nevadí vám, když se podívám do lokomotivy?
Mogu li da pogledam u lokomotivu?
Nevadí vám když budu kouřit tady vevnitř?
Dim vam ne smeta? Mislim, ovde?
Nevadí vám, že manžel dá půlku ze 4 miliónů cizí ženě?
Da li Vam smeta što je podelio $4 miliona s nepoznatom osobom?
A nevadí vám, že jsem zabil tři vaše chlapy?
Mislio sam da æeš mi zamjeriti što sam ti ubio tri èovjeka.
A nevadí vám, že má další manželky?
Da li Vas uznemirava to što on ima i druge žene?
Nevadí vám, že váš syn olízává ocasy?
Ne smeta vam ako vaš sin uradi operaciju na jajima.
Nevadí vám, že vlkodlak je 28 dní v měsíci člověk?
Ne smeta ti što je vukodlak osoba 28 dana u mjesecu?
Nevadí vám, že jste ještě nevypátral motiv těch vražd, detektive?
Зар вам не смета то што не постоји јасан мотив?
Nevadí vám, když vám říkám Teal'c?
Mogu li da te zovem Til'k?
Takže, jestli milujete svou vlast, jste bohabojný muž a nevadí vám vstávat ve čtyři, to místo je vaše.
Па... Ако волиш своју земљу и плашиш се Господа и немаш проблема да устанеш у 4:00, посао је твој.
Nevadí vám, když mi řeknete, o čem jste si povídali?
Možete li mi reæi o èemu ste razgovarali?
Nevadí vám, když si to prohlédnu?
Mogu li da se zavuèem ovde?
Chlapi, nevadí vám, že se tady poflakuju, že ne?
Vi deèki ne zamjerate ako se malo odmorim ovdje?
Když dokážete jíst bez kousání a nevadí vám menší zažívací potíže, nemusíte si plivat do jídla, aby vám ho nikdo nevzal.
A ako možete da podnesete nesažvakanu hranu i loše varenje, ne morate da pljunete u svoju klopu zato što neko želi da vam je otme.
Nevadí vám, když vám tak budu říkat?
Nemaš ništa protiv da ze zovem "Jimmy, " zar ne?
Nevadí vám, že si prohlédnu důkazy, které jsem vám v průběhu našla, že ne?
Не смета вам да гледам доказе које сам сакупила и обрадила за вас? Нема проблема.
Nevadí vám, když vám budu říkat Jacku?
Jel u redu da te zovem Jack?
Nevadí vám práce, ale nejste tu nadlouho.
Ne smeta ti posao, ali ti nisi ovde zauvek.
Nevadí vám potrat, ale když nějaký zločinec znásilní a zabije, tak jste proti mu dát tu starou dobrou injekci?
Ne smeta ti što se ubijaju neroðena djeca, ali kada neki zlotvor siluje i ubije, ti si protiv toga da mu se da dobra stara injekcija?
Nevadí vám, že si bere zásluhy?
Ti nemaš ništa protiv što preuzima zasluge?
Ale nevadí vám, že nejsou na první pohled skutečné?
Ali zar te ne smeta da tako oèigledno nisu prave?
Poslyšte, nevadí vám, když tady budu sedět?
Slušaj druže, da li ti smeta da sedim ovde?
Nevadí vám kupčit s vlastní kulturou, že?
Vama nije problem prodavanje vlastite kulture, zar ne? Ovo nije moja kultura.
Nevadí vám, že se do toho pletu?
Ne smeta vam što se mešam?
Nevadí vám, že si nepamatujete nic až na nejzákladnější věci z vaší zkušenosti na planetě?
Zar ti ne smeta to što se ne seæaš nièega o životu na toj planeti?
Velmi rád pomůžu, pokud to ovšem nevadí vám.
Biæu...sreæan da pomognem. Samo...dokle god to odgovara vama.
Ale nevadí vám to, co dělám já.
Doduše, ne mrziš ono što ja radim.
Nevadí vám, že pár milionů lidí uvidí, jak se ztrapníte?
Ne smeta vam što æe par miliona ljudi gledati kako se sramotite?
Nevadí vám, že ji pořád nosím?
Да ли ти смета што је још носим?
Já bych taky měla otázku, nevadí vám, že akorát lidem ničíte jejich sny a naděje?
Ja bih isto tako lako mogla da vas pitam, zar vam nikad ne smeta da gmižete okolo, uništavajuæi ljudima snove i nade?
A nevadí vám, že já je viděla?
Ne smeta ti da ti ja vidim leða?
A nevadí vám, že budu součástí jejího života?
Ne smeta vam da budem deo njenog života?
A nevadí vám, že nejsem panna?
A, da li bi ti smetalo... to što nisam devica?
Nevadí vám mít za společníka vraha?
Tebi ne smeta što su u društvu ubice?
(smích) „Nevadí vám, když se zastavíme?“
(Смех) „Да ли можемо да свратимо?“
2.3693730831146s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?